图书文化节 | “梦入星河 晚安相陪”(第18期)_堂吉诃德_杜尔西内娅_阿尔迪西多拉
发布日期:2025-08-19 12:44    点击次数:132

晚安

伴你

Good Night

晚安

我亲爱的朋友

愿每个夜晚都能给你带来美好的梦境

风车幻作巨人,铜盆当成魔盔,桑丘的驴子驮着现实,堂吉诃德的骏马奔向荒诞。一部《堂吉诃德》,半是疯癫戏言,半是理想赞歌。身处喧嚣时代的XISUer们,愿你们在骑士的荒唐行迹里,读懂“知不可为而为之”的浪漫,梦一场不问归处、只向远方的勇。

Part.01

原文节选

痴情的阿尔迪西多拉唱完,把堂吉诃德挑逗得六神无主。他长叹一声,暗想:“我真是倒足了霉,没一个姑娘见了我不痴情颠倒的!绝世美人杜尔西内娅也真是不幸;我全心向着她,可是总有人想来分割我的心。王后啊,你们对她有什么责望呀?女皇啊,你们干吗迫害她呀?十四五岁的小姑娘啊,你们为什么和她过不去呀?恋爱神早有安排,把我的心灵交付给这位可怜的小姐了;让她得名吧!让她得意吧!你们别来干扰!我奉告你们这群痴情人:我只有对杜尔西内娅才像个软糖团子,对别的女人都硬得像火石一样;我是她的蜜,是你们的泻药;我眼睛里只看见杜尔西内娅美丽、聪明、端庄、妩媚,出身高贵,别的女人都丑陋愚蠢,轻浮下贱;我活着只是为她,心目中没有别人。阿尔迪西多拉啊,你哭吧!唱吧!魔堡里害我挨揍的小姐啊,随你使什么手段吧!我不管怎么样,总贞洁无瑕、忠诚不贰,永远是杜尔西内娅的人;任何魔法师都奈何我不得!”

展开剩余54%

他想到这里,就把窗子砰一下关上。他好像碰到了什么很倒霉的事,憋着一肚子烦恼,上床睡了。

Part.02

读者感受

这段文字是《堂吉诃德》中极具讽刺与心理深度的片段,展现了主人公在理想与现实、情欲与忠贞之间的荒诞挣扎。

堂吉诃德对杜尔西内娅的“忠贞宣言”本质上是自我陶醉的表演。他宣称自己“硬如火石”“贞洁无瑕”,实则刚刚被阿尔迪西多拉的歌声搅得“六神无主”。这种夸张的自我标榜暴露了他用幻想掩盖真实欲望的矛盾——他需要虚构一个“被所有女人痴恋”的骑士人设,再通过“拒绝诱惑”来强化自己的道德优越感。

他将女性分为“绝世美人”与“丑陋愚蠢”两极,看似在歌颂杜尔西内娅,实则暴露了他物化女性的思维。更讽刺的是,文中主动追求他的女性,往往带着戏弄的目的,她们掌握着实际的主导权,而堂吉诃德的“拒绝”反而成了被操控的笑料。

作者通过这种极度夸张的内心独白,让我们同时看到堂吉诃德的可笑与可悲。这让我既会嘲笑他的自恋,又会同情他孤独的坚持。这种多层次的审美效果,正是《堂吉诃德》超越简单讽刺、成为人性寓言的关键。

这段文字映照出人类在欲望与道德、幻想与现实之间的永恒挣扎。堂吉诃德的宣言越庄严,越暴露出人性的虚伪与天真;他的爱情越纯粹,越显得虚幻而荒诞。塞万提斯用这种“严肃的滑稽”,让我们在笑声中瞥见自己内心那个同样在编造故事的“堂吉诃德”。

中国语言文学学院—李珊

播音 | 白傲冉

排版 | 陈昊天

一审 | 张君一 曾舒琦

二审 | 宋玉婷 马静

三审 | 王颖洁

发布于:北京市